くせに trotz, obwohl (negative Unterstellung / Überraschung) 怪物は小さいくせに牛のように力が強かった。 manchmal wird der zweite satz weggelassen: z.B. 男のくせに (“you’re supposed to be a man”) vergleiche ähnlich wie のに, aber negativer / emotionaler links 93-cussin-em-out-with-くせに-how-it-works